TSQ on FACEBOOK
 
 

TSQ Library TСЯ 34, 2010TSQ 34

Toronto Slavic Annual 2003Toronto Slavic Annual 2003

Steinberg-coverArkadii Shteinvberg. The second way

Anna Akhmatova in 60sRoman Timenchik. Anna Akhmatova in 60s

Le Studio Franco-RusseLe Studio Franco-Russe

 Skorina's emblem

University of Toronto · Academic Electronic Journal in Slavic Studies

Toronto Slavic Quarterly

Сергей Бычков

ОБ ОДНОМ НЕПРОЯСНЕННОМ ОБРАЗЕ В "СЛОВЕ О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ"

Светлой памяти моих учителей - Л. А. Дмитриева и Г.Н.Моисеевой

Дважды в "Слове о полку Игореве" упоминается Див. Этот доныне непроясненный образ исследователи отождествляли с неким языческим божеством, которое враждебно настроено к русским воинам. Однако до сих пор на юге Воронежской области этот термин прилагается к огромным меловым столбам, которые высятся на склонах меловых гор. До наших времен их осталось немного - чуть более десяти. Само слово "Див", восходя к санскритскому корню, обозначает также - "блистать, быть прекрасным, чистым." (1) Тот, кто хотя бы однажды увидел в яркий солнечный день Дивы, уже не в силах забыть их величественного спокойного сверкания, видного, как говорится, за версту, даже за несколько верст. Эти пятиметровые столбы, напоминающие причудливые исполинские фигуры людей, должны были издалека видеть русские дружины, которые двигались с севера. Дивы служили им своеобразным ориентиром. По-видимому, именно в этих местах, неподалеку от Дивногорского монастыря, русские воины переправлялись через Дон, который излучиной окаймляет меловые горы. До сих пор на вершине гор сохранились развалины крепостных стен хазарского городища.

Однако, вернемся к тексту "Слова" и попробуем еще раз внимательно прочитать "темное" место, исходя из данных краеведения. По-видимому, исследователи и первые публикаторы "Слова", не побывав на месте сражения и в описываемых в поэме степях, не поняли смысла этих весьма простых строк. Попробуем заново прочесть их:"...свист зверин въст азби Див кличет връху древа,велит послушати земли незнаеме, влъзе, и по морию, и по Сулию, и Сурожу, и Корсуню, и тебе, Тьмутораканьский блъван."

Когда академик В. Н. Перетц предлагает читать вместо "въст азби" - "збися", то попросту игнорируется конкретное и известное не только автору "Слова", но и его современникам вполне простое понятие Див.

Н. А. Мещерский не без оснований предполагает, что маргиналия "азби" должна относиться к слову Див. (2) Вполне резонно предположить также, что таинственное "азби" - эпитет Дива. Теперь попытаемся перевести реконструированную строку: "Солнце ему путь преграждало, грозовая ночь стонами птиц пробудила, свистом звериным весть известковый Див подает поверх деревьев, велит прислушаться к земле неведомой - Волге, и Поморию, и Посулию, и Сурожу, и Корсуню, и к тебе, Тьмутораканский болван." Таинственное "азби" - калька греческого, что означает - негашенная известь.

Остается объяснить две непонятные вещи - почему Див одухотворен автором "Слова" и почему он свистит. Дело в том, что известковые Дивы имеют полости и во время непогоды, когда меловые горы обдувают сильные ветры, на самом деле свистят.

Второе письменное свидетельство о Дивах относится к 1389 году и связано с путешествием Московского митрополита Пимена в Царь-град: "Приплыхом к Тихой Сосне и видехом столбы каменны белы, дивно и красно стоят рядом, яко стози малы,белы и светлы зело над рекой над Сосной." (3) В те времена Дивов было в этих местах около 20, но до нашего времени дошло три. Остальные либо уничтожены временем, либо руками людей. У основания Дива находится вход в пещерный храм, который почти полностью повторяет Киево-Печерские подземные храмы - те же узкие проходы в рост человека,те же круговые ходы вокруг храма. Они вырублены для того,чтобы во время крестных ходов верующие могли обходить храм, четырежды останавливаясь для чтения Евангелия. На местах остановок вырублены небольшие часовни.

Все это наводит на мысль, что меловые храмы Дивногорья, а также Светлогорья, расположенного неподалеку, относятся к давним временам и вполне могут быть современниками событий, описываемых в "Слове." Косвенным свидетельством этому служат строки "Слова", в которых еще один раз упоминается Див:

"Уже снесеся хула на хвалу, уже тресну
нужда на волю, уже връжеса див на землю."

Эти строки рисуют картину разорения Русской земли после поражения князя Игоря. "Точно выводок гепардов" ринулись половцы на Русскую землю, грабя и сжигая все на своем пути. По-видимому, в первую очередь пострадали христианские храмы Дивногорья. Сам Див, "рухнувший на землю", скорее всего олицетворяет осквернение храмов, убийство монахов. Хотя, быть может, эти строки следует понимать и буквально - если монахи затворялись в пещерах, то половцы могли их выкуривать, разводя костры перед входом. Смена температуры могла разрушительно действовать на меловые столбы, которые разрушались. Так половцы могли уничтожать Дивы, мстя им за то, что они служили блистающими ориентирами для русских дружин.

Отмечая особенности поэтики древнерусской литературы, академик Д.С. Лихачев писал: "Одна из важнейших особенностей стилистической симметрии состоит в неполноте симметрического построения. Как мы уже видели, оба члена симметрии хотя и говорят об одном и том же,но говорят по-разному. Эта неточность соответствия обоих членов симметрии связана с характерным отличием поэтического описания от описания научного. Первое всегда несколько "неточно": "неточна" метафора, "неточна" метонимия, "неточен" любой художественный образ. Эта "неточность" в искусстве особого рода: она динамична, всегда как бы восполняется читателем, слушателем или зрителем. Благодаря этой "неточности" восприятие произведения искусства является до известной степени сотворчеством. Мы как бы решаем некую задачу, поставленную перед нами в произведении искусства".(4)

Вводя термин "стилистическая симметрия", Д.С. Лихачев указывает на характерную особенность древнерусской литературы - она опирается и учится на текстах Библии. Наиболее популярной частью Ветхого Завета на Руси были Псалмы, которым присуща особая поэтика. Рассматривая повествование о творении мира в книге Бытия, комментаторы отмечают: "Ясно, что автор священной книги пишет не обыкновенной прозой, а художественной, высшим законом которой на Древнем Востоке была симметрия. Эта симметрия характеризуется повторением одинаковых формул и требует разделения мысли, факта...на две части, не совершенно одинаковые, но образующие пару, удобную для сопоставления. Одна вещь , действительно, не может быть симметричной, надо,чтобы их было по крайне мере две,так что если та вещь,которую надо было выразить,была одна, то ее следовало бы разделить,рассматривая ее в двух различных аспектах...". (5)

Обращая внимание на строку в "Слове", посвященную предупреждению князя Игоря, на особые знамения, которыми сопровождается его поход, мы читаем: "Солнце ему путь преграждало, грозовая ночь стонами птиц пробудила, свистом звериным весть известковый Див подает поверх дерев, велит прислушаться к земле неведомой - Волге, и Поморию, и Посулию, и Сурожу, и Корсуню, и к тебе, Тмутараканский болван".

Все знамения, подаваемые природой, предупреждают князя Игоря об опасности. Они стараются отвратить его от задуманного похода. Знамения подает Див, который свистом велит прислушаться к "землям незнаемым". Эти земли, разбитые автором на синонимические пары, избраны не случайно. Д.С. Лихачев пишет: "Громадное по объятому пространству и историческим событиям, "Слово" крепкими обручами как бы стянуто в единое художественное целое. Это и повторение мотивов, и полнота перечислений, полнота художественных образов, свобода передвижений в географическом пространстве, "сверхпроводимость" звуков, свобода перемещений в историческом, временном разрезе. Идея единства Руси как бы воплощена в произведении, которое само поражает своим единством, своей сцепленностью: и в мелких скрепах, и в крупном плане."Слово" - не только призыв к единству Руси, но и показ этого единства". (6)

Что же хотел донести автор "Слова" до сознания своих современников, перечисляя "земли незнаемые"? Попробуем расположить их парами, так как они воспринимались слушателями Ходыны:

Земля незнаемая - Волга
Поморие - Посулие
Сурож - Корсунь.

Особняком обозначен Тьмутараканский болван, увенчивающий три синонимические пары,но явно перекликающийся с Дивом и составляющий с ним четвертую синонимическую пару." Земли незнаемые" таят в себе скрытые опасности для русских: оттуда приходят неведомые, враждебные племена кочевников. Рубеж известен - Волга. С Востока, из-за Волги, накатываются орды кочевников. Поморие, известное русским своими портами, обжитое и недавно еще свое (Тьмутараканское княжество, а также захваченный великим князем Владимиром Херсонес-Корсунь), близко и потому, что там проживало многочисленное русское и близкие по духу христиане-греки население. Но Посулие, т. е. земли за рекою Сулою, враждебны, поскольку захвачены половцами. Посулие отсекает Русь от Помория. Почему упоминается река Сула и земли, расположенные за нею? Сула, приток Днепра, неоднократно упоминается в "Слове", она - значимый рубеж в сознании наших предков. Когда Ходына говорит: "Сула не течет серебряными струями к граду Переславлю", он сообщает - город Переславль, имевший со времен крещения Руси епископскую кафедру и ставший в середине ХII века пограничным со "степью" городом, весьма и весьма значим и дорог русским.

Сурож - нынешний Судак, к середине ХII века стал столицей половецкого ханства. Половцы захватили Крым в середине ХI века. Город, имевший славную и долгую историю, христианизированный в IY столетии, имевший первый на славянских землях храм Святой Софии, прославленный в YIII столетии праведником - епископом Сурожским Стефаном, житие которого было прекрасно известно в Древней Руси, стал столицей половецкого ханства в Крыму. Он в синонимической паре противопоставлен Корсуню-Херсонесу, который сохранил свою независимость и к середине ХII века стал столицей княжества Феодоро, созданного богатым армянским эмигрантом из Византии. Херсонес сумел устоять перед натиском половцев и сохранил епископскую кафедру, подчинявшуюся Византии. Завершает построение географических пар таинственный Тьмутараканский болван. Повидимому, также не случайно. Если предположить, что он образует синонимическую пару с Дивом, это означает, что они в чем-то схожи. Поражает стремление комментаторов "Слова" отождествить Тьмутараканский болван с каменными бабами, которыми в изобилии скифы, а позже и половцы украшали степные просторы. Но "болван" упомянут Ходыной в единственном числе, тогда как каменных баб - культовых символов Богини-Матери, насчитывалось множество. Обычно они не превышали полутора метров в высоту и не очень выделялись в ковыльных степях в летнее время. Вряд ли они могли служить предостережением или ориентиром для русских дружин.

Д. С. Лихачев подчеркивает: "Преобладающий троп в "Слове" - не сравнение и не метафора, а метонимия или синекдоха. Метонимию отнюдь не следует считать простой разновидностью метафоры. Метонимия не входит в метафору, а является равноправным с метафорой художественным тропом, особенно распространенным в церемониальной эстетической системе средневековья". (7) Тьмутараканский болван - типичный пример синекдохи. В первую, очередь он обозначает Тьмутараканское княжество, которое в 1094 году пало под натиском половцев. Видимо, Ходына не случайно велит прислушаться своим слушателям к судьбе когда-то принадлежавшего русским княжества. Существует ряд догадок, что Тьмутараканское княжество, захваченное готами, еще в YI веке обратилось в Константинополь с просьбой о поставлении епископа. (8) Поначалу в византийских списках епархий она упоминается как Фанагорийская, а уже в YIII веке как Таматарханская. С этого периода здесь начинают селиться славяне. Арабские источники, а вслед за ними греческие ХII века свидетельствуют, что средоточием руссов был город Росиа, который помещают в 20 милях к западу от Таматархи. Иные историки отождествляют этот город с Боспором Таврическим или нынешней Керчью или, как еще в те времена назывался этот город - Корчевом. Керчь, так же как Сурож и Херсонес, имела собственную епископскую кафедру. Поэтому Тьмутараканский болван вполне вписывается в синонимическую пару с Дивом, хранителем христианских храмов, вырубленных в меловых горах.

Почему Тьмутаракань, подпавшая под власть половцев, была важным напоминанием-предостережением русским князьям, показывает историк Г. В. Вернадский. Он считает, что первая епископская кафедра на славянских землях появилась в 867 году при патриархе Фотии в Тьмутаракани: "Предположение, что архиепископ Тьмутаракани был предстоятелем Русской Церкви в течение правления Владимира хорошо гармонирует с общей картиной церковной жизни этого периода, известной нам по другим источникам. Киевская епархия никогда не упоминается в источниках той поры. Предположительно, архиепископ Тьмутаракани время от времени посещал столицу, а в перерывах епископ близлежащего Белгорода совершал богослужения в Киеве, когда в этом возникала необходимость". (9)

Напоминание в "Слове" о судьбе Тьмутаракани должно было вызывать особенно болезненные чувства у наших далеких предков. Что же мог представлять сам болван? Исследователи согласны в том, что Ходына упоминает некую статую, хорошо известную его современникам. Если учесть, что Див, который составляет единую синонимическую пару с "болваном", - это огромный известковый столб, блистающий на солнце и видимый издалека, естественно предположить, что Тьмутараканский болван - также некий ориентир, быть может, белый, видный издалека.

Историки Средневековья пока не пришли к единому выводу относительно столицы Тьмутараканского княжества. Одни утверждают,что русские оставили столицей Таматарху (нынешнюю Тамань), другие полагают,что столицей Тьмутараканского княжества стала Керчь, известная своим удобным портом и налаженными торговыми связями. В Керчи самая высокая точка - гора Митридата, на которой еще со времен греческих колонизаторов стоял храм Диониса и была известна двухметровая мраморная статуя Диониса, находящаяся ныне в Эрмитаже. Вполне возможно, что именно эта статуя Диониса именовалась Тьмутараканским болваном. Если это так, то вряд ли стоит разыскивать его на месте хазарской Таматархи. Д. С. Лихачев предостерегает: "Слово" - как своеобразный механизм, в которой одна часть строго сцеплена с другой и не может быть изъята произвольно. Вот почему исследователям необходимо очень бережно относиться к тексту "Слова" и не стараться делать какие-то перестановки и ими удивлять читателя. "Слово" нужно беречь в том тексте, в котором оно дошло,потому что порядок текста, если в него вдумываться, сам по себе полностью оправдан". (10)


Эта попытка прочтения темных мест "Слова" была бы невозможна, если бы не любезное приглашение митрополита Воронежского и Липецкого Мефодия (Немцова) посетить Дивногорье и Светлогорье, поддержка председателя Союза журналистов Москвы Павла Гусева, дружеская помощь журналистов Александра Колпакова, Андрея Егоршева и Андрея Антоненко, а также митрофорного протоиерея Александра Долгушева, краеведа, знающего и любящего Дивногорье и Светлогорье.

ПРИМЕЧАНИЯ

  1. - Протоиерей Григорий Дьяченко "Полный церковно-славянский словарь, М. 1993 (репринт) с. 144
  2. - "Слово о полку Игореве", Л. 1985, с. 448
  3. - "Описание Воронежской губернии" митрополита Евгения Болховитинова, 1800,с. 10
  4. - Лихачев Д. С. "Поэтика древнерусской литературы", М. 1979, с. 173
  5. - Гальбиати Э., Пьяцца А. "Трудные страницы Библии", Милан-Москва, 1992, с. 71
  6. - Лихачев Д.С."Слово о полку Игореве" в кн."Слово о полку Игореве" , Л. 1990, с. 8
  7. - Лихачев Д.С. там же, сс. 17-18
  8. - Вернадский Г. В. "Киевская Русь.", Тверь-Москва, 1996, с.70. К сожалению, перевод труда Г. В. Вернадского выполнен настолько непрофессионально, что затрудняет, а порой делает невозможным его научное использование. Только один пример:"Первая русская епархия появилась при патриархе Фотии в 867 году, предположительно в Тьмутаракани. Из договора Игоря 945 года мы знаем, что в Киеве в это время уже существовала христианская церковь св. Элии." Святую Елену переводчики обратили в Элию, а первых русских епископов - в примасов и прелатов. Охридская епархия превратилась в Очридскую. Подобных примеров немало.
  9. - Вернадский Г.В. там же,с.77
  10. - Лихачев Д.С. там же,сс.14-15
  11. step back back   top Top
University of Toronto University of Toronto