TSQ No. 8 - Biographical Notes
Naum Basovsky's poetry has been appearing since 1977. His first collection of verse, Pis'mo zakaznoe, was published in Moscow in 1989. His Svobodnyi stikh (Jerusalem, 1997) was awarded the prize of the Union of Russian-language Writers of Israel in 1999.
Sergei Biriukov, PhD, is a literary specialist and poet. He is the founder and president of Akademiia Zaumi, a laureate of the International Essay Prize Contest in Berlin, and winner of A. Kruchenykh Award. From 1991 to 1998 he taught at Tambov State University. He is the author of three books on verse theory: Zegma: russkaia poeziia ot man'erizma do postmodernizma (Moscow, 1994); Teoriia i praktika russkogo poeticheskogo avangarda (Tambov, 1998); Poeziia russkogo avangarda (Moscow, 2001), and several volumes of poetry. He is currently teaching at Martin Luther University, Germany.
Valentina Brio teaches in the Slavic Department of the Hebrew University, Jerusalem. She has published articles on the history of nineteenth-century Russian literature, Polish literature, and the Jewish culture of Vilnius.
Sergei Bychkov holds a doctorate in History and for seven years headed a section in the Abrmatsevo Museum. Among his many publications is Zhizneopisaniia dostopamiatnykh liudei zemli Russkoi (1992; second edition entitled Sviatye zemli Russkoi, 2002).
Sergei Chuprinin is a Doctor of Philology, a professor, a literary critic and a founding member of the Academy of Contemporary Russian Letters. He has been editor of the journal Znamia since 1993. He is the author of many articles and of the books Krupnym planom. Poeziia nashikh dnei: problemy i kharakteristiki (Moscow, 1983) and Priamaia rech': kritika-eto kritiki (Moscow, 1989).
Roman Doubrovkine is a translator and literary scholar. He is the author of Stefan Mallarme i Rossiia (1998) and of a number of articles on Russian-French literary connections. He has published translations from Italian (Petrarch, Tasso, Ugo Foscolo, Vittorio Alfieri), French (Ronsard, Hugo, Verhaeren, Rimbaud, Mallarme, Valery) German (Heine, Brentano, and other romantic poets), English (Shelley, Thomas Moore, Longfellow, Poe, Robert Frost, Yeats and Kipling) and modern Greek (Cavafy, Ritsos). He compiled the anthologies Iz sovremennoi kanadskoi poezii (1981) and Sovremennia kanadskaia proza (1986) (with Irina Kuznetsova) and translated the verse section of a book of Pauline Johnson, Zateriannyi ostrov i drugie istorii (Moscow: Detskaia literature, 1988). His translations of poems by Emile Nelligan and Alfred DesRochers appeared in Inostrannaia literature, no. 5 (1999).
Vadim Fadin is a poet, novelist and translator of poetry. He has published two collections of his verse, three books of verse translations and a novel. More information is available on the website: http://poetry.liter.net/fadin.html .
Vladimir Gubailovsky was born in Moscow and graduated from the Mechanical-Mathematical Faculty of Moscow State University. The author of several books of poetry and many articles, he has also been awarded prizes by the journals Novy mir, Druzhba narodov, and Koltso A. He works as a programmer.
Vera Kalmykova is a literary specialist and journalist. Her journalistic interest is the development of contemporary culture (literature, art, theatre). Scholarly interests include the works of Valery Briusov and issues of poetic language
Grigory Kanovich was born in Kaunas and made his debut as a poet in 1954 with the book Dobroe utro. He has since published four other collections of verse, ten novels dealing with the lives of Lithuanian Jewry, twenty plays and fifteen film scripts. His novels Slezy i molitvy durakov and I net rabam raia were awarded Lithuanian national prizes. For his contributions to cultural life he was awarded Lithuania's Order of Gediminas. In 1993 he moved to Israel. He is a laureate of Israel's Union of Writers Prize.
Vladimir Kupchenko is a specialist in literary history and the first director of the M.A. Voloshin Museum in Koktebel (Crimea). He is the author of a biography of Voloshin and of many other books and articles on his life and works.
Antonina Kuznetsova is a narodnaia artistka of Russia and professor in the State Academy of Theatrical Arts. She has performed some forty programs, one-woman shows and compositions based on Russian and world classics, including Goethe's Faust, Shakespeare's Hamlet, Herzen's My Past and Thoughts, Griboedov's Woe from Wit, Pushkin's Eugene Onegin, and performances adapted from works by Tsvetaeva, Pasternak and others.
Mikhail Parkhomovsky is a physician and author of books on Gen. Zinovy Peshkov (1989, 2d ed., 1999). Since 1990 he has lived in Israel. From 1992-1996 he was chief editor and publisher of the five-volume series Evrei v kul'ture russkogo zarubezh'ia; work on this project led him to establish the research centre, Russkoe evreistvo v zarubezh'e. In 1997-98 he edited and published the quarterly, Ierusalimskii russko-everiskii vestnik, and from 1998-2003 he edited and published the five-volume Russkoe evreistvo v zarubezh'e. He was awarded the Anna Khavinson Prize in 2002 and the Roza Ettinger Prize in 2003.
Georgii Proshin is a kandidat filosofskikh nauk and a specialist in Russian history of the 18th and 19th centuries and in the history of the Russian church. His books include Leningradskii universitet v vospominaniiakh sovremennikov (1963), Chernoe voinstvo (1985, 2d ed., 1988), Muzei religii (1987), and Kak byla kreshchena Rus' (1988, 2d ed., 1990).
Tatiana Rogozovskaia is a member of the staff of the Mikhail Bulgakov Museum in Kiev. In 1983 she, with A. Ersovym, organized the tour "Kiev in Bulgakov's Life and Works." She has participated in Bulgakov conferences in Budapest, Kiev and St. Petersburg. Her Neputevoditel', a guide to the Bulgakov Museum, appeared in 2000. She is currently organizing an exhibition on Viktor Nekrasov and "Dom Turbinykh."
N. Norman Shneidman is Professor Emeritus, University of Toronto. He is the author of eight books, many articles and chapters to books, including Literature and Ideology in Soviet Education (1973), Soviet Literature in the 1970s (1979), Dostoevsky and Suicide (1984), Soviet Literature in the 1980s (1989), and Russian Literature 1988-1994: The End of an Era (1995). His new book Russian Literature 1995-2002: On the Threshold of the New Millennium is to be published by University of Toronto Press in the spring of 2004.
Irina Velikodnaia is a kandidat filologicheskikh nauk who has been head of the Rare Books Department of the Lomonosov Library of Moscow State University. Her research interests include the works of Viazemsky and Russo-Polish literary relations in the first half of the nineteenth century. She has published a number of articles on the history of nineteenth-century Russian books.
Liudmila Volodarskaia is a kandidat filologicheskikh nauk and a member of the Union of Writers. She has translated the writings of Philip Sidney, Robert Graves, Anais Nin, J.J. Salinger, John Erskine, Howard Fast, W.B. Yeats, and others. She edited two translations of books by Thomas More, Philip Sidney's Defence of Poesie, Katherine Mansfield's stories, collections of poetry by W.B. Yeats and Percy Shelley, as well as poetry and stories by Edgar Allan Poe. She has also published articles about non-Russian writers and Russian translators.
Sergei Zav'ialov teaches classical and contemporary Russian literature at St. Petersburg University and Latin at the Institute of Foreign Languages. He is the author of three books of poetry: Ody i epody (St. Petersburg, 1994), Melika (Moscow, 1998), and Melika: Knigi pervaia i vtoraia (Moscow, 2003) and of a number of articles on Greek, Soviet and post-Soviet poetry.
© TSQ
|