TSQ on FACEBOOK
 
 

TSQ Library TСЯ 34, 2010TSQ 34

Toronto Slavic Annual 2003Toronto Slavic Annual 2003

Steinberg-coverArkadii Shteinvberg. The second way

Anna Akhmatova in 60sRoman Timenchik. Anna Akhmatova in 60s

Le Studio Franco-RusseLe Studio Franco-Russe

 Skorina's emblem

University of Toronto · Academic Electronic Journal in Slavic Studies

Toronto Slavic Quarterly

Литературная жизнь России 1920-х годов. События. Отзывы современников. Библиография. Том I. Часть 1. Москва и Петроград. 1917-1920 гг. - М.: ИМЛИ РАН, 2005. - 766 с.; Литературная жизнь России 1920-х годов. События. Отзывы современников. Библиография. Том I. Часть 2. Москва и Петроград. 1921-1922 гг. - М.: ИМЛИ РАН, 2005. - 704 с.


Как писать историю русской литературы советского периода? Этим вопросом формулируется одна из самых глобальных и насущных задач, стоящих сегодня перед отечественной и западной славистикой.

Даже беглый обзор работ и публикаций последнего времени ясно показывает, что поиски ответа на этот вопрос идут в трёх направлениях.

Первое направление представлено, прежде всего, серией статей М. О. Чудаковой, пытающейся, подобно своему главному учителю в науке, Ю. Н. Тынянову, взглянуть на русскую литературу 1917-1991 гг. с высоты птичьего полёта и обнаружить в ее богатейшем рельефе закономерности, позволяющие выстроить теоретическую историю отечественной словесности ХХ столетия. Примером и образцом может служить работа: Чудакова М. Русская литература ХХ века: проблема границ предмета изучения // Studia Ruusica Helsingiensia et Tartuensia. Vol. VI. Проблемы границы в культуре. Тарту, 1998. С. 193-207.

Два других направления наследуют подходам другого выдающегося представителя формальной школы, Б. М. Эйхенбаума.

Второе направление заполняет впечатляющего объема лакуны в истории русской литературы советского периода как бы исподволь, восстанавливая широчайший контекст эпохи в биографических статьях и книгах, посвященных творчеству одного поэта или прозаика. Два недавних и почти идеальных образца подобных исследований это, разумеется, книги Лазаря Соломоновича Флейшмана "Борис Пастернак и литературное движение 1930-х годов" ("Академический проект", СПб., 2005) и Романа Давыдовича Тименчика "Анна Ахматова в 1960-е годы" ("Водолей Publishers The University of Toronto", Москва; Toronto, 2005).

Наконец, третье направление образуют работы справочного типа, скрупулезно фиксирующие и систематизирующие литературные факты более или менее обширных периодов советской истории. К числу самых значительных достижений на этом пути, безусловно, следует отнести рецензируемый двухтомник, подготовленный Л. И. Борисовской, О. В. Быстровой, А. Ю. Галушкиным, Л. И. Голубевой, Г. А. Грихановой, В. А. Дроздковым, К. М. Поливановым, С. И. Субботиным, Г. П. Трефиловой, О. М. Ушаковой, О. С. Фигурновой, Т. И. Янкевич. Ответственный редактор издания - А. Ю. Галушкин. Всего издание рассчитано на шесть томов и охватит первые тринадцать лет существования советской литературы, как они отразились в ее социальном бытовании.

Приведем ключевые фрагменты из предисловия А. Ю. Галушкина к летописи. "Главной задачей настоящего проекта было динамическое социально-институциональное описание жизни русскоязычного литературного сообщества России 1920-х гг. <…> Приоритетным для нашей работы стало… описание деятельности партийно-государственных структур 1920-х гг. по регламентации литературы и литературной жизни <…> Из периодических изданий Москвы и Петрограда были просмотрены и описаны практически все известные литературные (или содержащие литературные материалы) журналы, журналы по искусству, библиографические издания и наиболее репрезентативные газеты. Кроме печати двух столиц, была широко использована периодика, выходившая в новых государственных образованиях времен Гражданской войны и на других территориях, не контролировавшихся советской властью". В рамках уже реализованной части проекта была осуществлена масса микропубликаций - отрывков из дневников, писем, протоколов заседаний, партийных циркуляров, имеющих прямое отношение к истории советской литературы.

Важное достоинство двухтомного задела будущей шеститомной летописи - сознательное и почти демонстративное отсутствие на его страницах попыток навязать читателю очередную табель о писательских рангах. Информация о лекции Вячеслава Иванова соседствует здесь с сообщениями о смерти писательницы Аделаиды Шиле и аннотацией "драмы из жизни рабочих: В 4 ч." "Накануне" З. Невского. Анонс вечера Маяковского в Политехническом музее - с опирающейся на дневник И. Н. Розанова информацией о литературном собрании на квартире В. Вешнева ("Выступает А. Перегудов (рассказ), В. Вешнев (пьеса), В. Самбор, М. Португалов (доклад о пьесах А. Луначарского)"). Плодотворность такого подхода очевидна: "гений не противопоставляется детям ничтожным мира, а вырастает из них и опирается на них" (Гаспаров М. Л. Записи и выписки. М., 2000. С. 317).

Особо стоит отметить прекрасный подбор иллюстраций к двухтомнику и наличие "Указателя имен" к каждому тому. Ведь именные и другие указатели, если они хорошо составлены, обладают немалым самостоятельным значением, концентрируя в себе бесценные справочные сведения об эпохе и ее представителях. Поэтому не может не порадовать то обстоятельство, что том шестой летописи составители обещают отдать под разветвленную систему указателей, среди которых будут: аннотированный именной, географический, указатель периодических изданий и издательств, а также указатель литературных организаций и объединений.

Адресатом работы исследователей, я уверен, могут и должны стать не только относительно узкие специалисты (филологи, историки советского времени, учителя литературы и преподаватели вузов), но и все гуманитарно ориентированные читатели. В заключение, маленькое автобиографическое признание: собираясь справлять этот Новый год с друзьями, прямого отношения к русской филологии не имеющими, я отчасти рискнул и подарил им рецензируемый двухтомник. Риск оправдался с лихвой. Весь день первого января мы под пельмени, соленые огурцы и водочку наугад открывали то одну, то другую страницу летописи, составленной А. Ю. Галушкиным и его коллегами и, как в увлекательную сказку, погружались в литературную жизнь России 1917-1922 гг.

Олег Лекманов.

step back back   top Top
University of Toronto University of Toronto