TSQ on FACEBOOK
 
 

TSQ Library TСЯ 34, 2010TSQ 34

Toronto Slavic Annual 2003Toronto Slavic Annual 2003

Steinberg-coverArkadii Shteinvberg. The second way

Anna Akhmatova in 60sRoman Timenchik. Anna Akhmatova in 60s

Le Studio Franco-RusseLe Studio Franco-Russe

 Skorina's emblem

University of Toronto · Academic Electronic Journal in Slavic Studies

Toronto Slavic Quarterly

Татьяна Соколова

Искушение Львовым


Милюгина Е. Г. Обгоняющий время: Николай Александрович Львов. - М.: Русский импульс, 2009. - 360 с.: ил. ISBN 978-5-902525-36-3


Удивительно, что это издание появилось в годину экономического кризиса, который нешуточно ударил по издательскому бизнесу в России. Мелованная бумага, 45 п. л., 60/90 в 1/8, цвет - это лишь часть сухих производственных характеристик огромного тома, в котором собраны материалы о поэте, архитекторе, искусствоведе и историке Москвы Н. А. Львове (1753-1803). Собраны впервые в таком объеме. И здесь самое время вспомнить добрым словом Издательскую программу Правительства Москвы и ее Экспертную комиссию, возглавляемую академиком Российской академии образования С.О.Шмидтом.

Книга "Обгоняющий время" - результат многолетнего исследовательского труда Елены Милюгиной. Том составлен в духе выпусков "Пантеона Литературы" конца XIX века и последующих изданий подобного рода: творческое наследие и его характеристика, жизнеописание, материалы к биографии, портреты и изображения - представленные вместе эти материалы всесторонне отражали личность героя издания. Аналогичную задачу решали и создатели книги о Львове. Разнообразилась она одним обстоятельством - универсализмом наследия Львова, чья ренессансная многоодарённость определила структуру издания и способ подачи материала.

В книге пять тематических разделов, каждый из которых посвящен одному из направлений деятельности Н. А. Львова: история и архитектура Москвы; театр; поэзия и поэтические переводы; искусствоведение; архитектура. Им соответствуют пять очерков Е. Милюгиной и пять мини-собраний наследия Львова, в том числе - альбом архитектурных памятников.

Со Львовым все непросто - с публикациями, исследованиями, атрибуцией. Издано далеко не все, со множеством ошибок и неточностей. До сих пор существовало единственное собрание сочинений Н. А. Львова, выпущенное в 1994 году тиражом 1000 экземпляров (1). Книга давно недоступна читателю, и в нее не включены ни искусствоведческие, ни исторические работы Львова.

Критериями отбора материалов для нового издания были художественная ценность и редкость текстов, а также их интерес для современного читателя. Тексты, включенные в книгу, были впервые сверены с сохранившимися в архивах автографами и авторизованными списками. Комедия "Сильф, или Мечта молодой женщины" опубликована в редакции РГАЛИ - это последний авторский, с правкой, вариант пьесы. В издании 1994 года "Сильф" напечатан по партитуре Н. П. Яхонтова, где текст изменен композитором с учетом специфики музыкальной формы. Впервые полностью и правильно опубликован "Опыт о русских древностях в Москве…", печатавшийся ранее с купюрами и ошибками. То же можно сказать о "Кантате на три голоса" - это вторая ее публикация, но текст впервые выверен по автографу, в котором была расшифрована и уточнена авторская правка. Перевод "Рассуждения о проспективе…" Э. А. Петито, "Уведомление к 'Летописцу Рускому'" и "Предуведомление к 'Подробной летописи'", "Примечания к 'Четырем книгам Палладиевой архитектуры'" печатались при жизни Львова, то есть два века назад, а републикация была сделана в 2003-2005 годах в изданиях Тверского государственного университета, осуществленных в рамках проекта "Гений вкуса", посвященного комплексному изучению наследия Н. А. Львова (научный руководитель - профессор М. Г Строганов). Однако сборники ТГУ имели ограниченный тираж и недоступны широкому читателю.

Некоторые тексты впервые откоментированы ("Сильф", "Опыт о русских древностях в Москве…", "Кантата на три голоса", "Примечания к 'Четырем книгам Палладиевой архитектуры'"), комментарии к другим - существенно расширены по сравнению с другими публикациями.

В фотоальбом вошли уникальные снимки архитектурного наследия Львова, сделанные автором книги Еленой Милюгиной и фотохудожником Сергеем Ивановым специально для этого издания: роспись Арпачёвской церкви, например, не сохраненная при реставрации; разрушающиеся строения в Никольском-Черенчицах и Василёве, которые могут исчезнуть в очень скором времени; многое другое.

Книга задумывалась издателями в соответствии с нехитрой интенцией: люди и их дела в культуре не должны исчезать. Эпиграфом к замыслу могло бы быть цитируемое в книге стихотворение Г. Р. Державина "На случай разломки Московского Кремля…" (с. 24): оценка поэтом усилий Баженова по реконструкции Кремля сродни острому переживанию злой и разрушительной воли невежества, а вся деятельность Львова оппозиционна подобным намерениям. У истории свой план действий, но книга - таков культурный механизм - призвана сохранять то, что уничтожает время. В этом и была цель издателей.

Личность Львова, конечно, поражает и привлекает сочетанием литературных, художественных, историографических, инженерных, экономических и др. способностей. И всюду - обследуя ли памятники, собирая и публикуя древнерусские тексты и предания, обустраивая усадьбы (основу экономического уклада современной ему России), внедряя материалы и технологии в строительство, изыскивая небывалые виды топлива или создавая системы отопления, - он ищет новые формы и возможности, проявляя суть своей многогранности - талант первопроходца и инноватора, сочетающийся с зоркостью и дотошностью археографа. Именно поэтому ему удавалось обнаружить и отметить в своих записках и опытах неординарные черты русской и европейской культуры, в том числе и зодчества, и использовать воспринятые традиции и их дух в собственном творчестве.

Вероятно, проекты и мечты Львова и поныне столь же соблазнительны, сколь и утопичны, что, однако, не умаляет вклада их автора в отечественную культуру как историка, теоретика и практика. Искушение Львовым связано с природой русского XVIII века, ставшего одновременно полигоном (по определению Ю. М. Лотмана), или "предбытием" (как это назвал В.Л.Рабинович) множества тенденций культуры и гармонизовавшим ряд ранее хаотично существовавших явлений. Некоторые из них получили развитие в XIX и XX веках (как, например, театр или система литературных жанров), другие так никогда и не осуществились, оставшись то ли сценариями, то ли заявками (как проекты Баженова). Собственно, многогранность Львова (вероятно, просто невозможная ни в какое другое время, а тем более невероятная в какофонии голосов о профессионализме и специализации) и связана с этим феноменом безумного и мудрого столетия, распахнутого всем ветрам.

Сама природа наследия Львова, проявляющегося в различных художественных формах, определила включение в книгу не только текстов разных жанров, но и изображений. Значение изобразительного ряда в данном случае не собственно иллюстративное (в чем и состоит отличие этой книги от многих иллюстрированных изданий), он равноправен со словом. Паритетность буквенной и несловесной знаковых систем придают книге особую выразительность, усиливают ее коммуникативную функцию, проясняют логику рассуждений самого Львова и судьбу его наследия, решают сверхзадачу книги - создание образа человека, поражающего универсализмом своей личности. Пожалуй, именно такой феномен оказывается востребован сознанием современного человека, а соответствующий ему подход отражает множественность и синтетичность восприятия - как читателя, так и издателя - в эпоху электронных средств передачи информации. Этакий условно мультимедийный проект (впрочем, еще не так давно его могли бы назвать и полифоническим), решенный полиграфическими средствами.

Правда, решение такой полувиртуальной задачи играет свою лукавую шутку: в замысле "книга в книге" - сочинения Львова, встроенные в монографию о нем, - перевес, конечно, на стороне Львова, поэтому доминирование на обложке и в библиографической карточке имени исследователя воспринимается как вводящая в заблуждение, противоречащая нормам и традициями библиографирования изданий такого рода досадная оплошность, которая удлинит путь книги к читателю и сослужит дурную службу при каталогизации.

По насыщенности и неоднородности эта книга не уступает сложной выставке, объединяющей техники, жанры и виды материалов, - книги, рукописи, портреты, пейзажи, аллегории, архитектурные планы, виды архитектурных ансамблей. Задача усложнялась использованием разновременного изобразительного ряда (прижизненного Львову и современной фотографии), необходимостью сочетания моно- и полихромии в дизайне, а также неоднородных по жанрам и функциям буквенных текстов - художественных, научных, исторических, переводных, комментариев, ссылок на источники, подрисуночных подписей и пр. Все это многообразие необходимо было "замонтировать" так, чтобы ничто - ни один смысловой акцент, ни одна деталь - не ускользнуло от внимания и не пропало для глаза и восприятия, а вся картина не распалась бы на мелкие фрагменты.

В такой книге у художника особая роль, и перед заслуженным художником России Игорем Семенниковым стояла непростая задача в условиях многолетней минимизации не только расходов на всякое издание, но и усилий на производство и оформление книги, а также умения делать это, прочно укоренившихся в отечественном издательском бизнесе, создать макет, отвечающий замыслу издателей, учитывающий традицию иллюстрированных изданий, коих на Руси было немало, и рассчитанный на современную рецепцию.

Бог весть, как удалось художнику справиться с замысловатой семиотикой макета и предложить собственную интерпретацию темы, но огромный массив текстов и иллюстраций, включенных в книгу, создают-таки впечатление единства, а издание в целом воспринимается как книга-выставка, кладовая информации, источник для историков культуры.

Уверенные в том, что Н. А. Львов достоин того, чтобы для него потрудиться, автор-составитель, художник и издатели во главе с Еленой Аболенцевой не пожалели для работы над книгой ни сил, ни времени. Творческое содружество это было, без сомнения, успешным, хотя не все задуманное воплотилось и осуществилось при производстве: из-за выравнивания блока текстов по центру листа и сокращения нижнего поля (что позволило сохранить в полном объеме состав сборника) из издания ушли воздух и фактурность, вызывавшие ассоциации с подлинными книгами XVIII века. Некоторым компромиссом был отказ от дизайнерской бумаги для форзаца и других элементов макета и переплета. Отступления такого рода вызваны, прежде всего, необходимостью считаться с бюджетом книги, который в кризис таял, как снег весной. Они сказались на энергии этого уникального издания: не будь их, его воздействие на читателя было бы более мощным, позволило бы ярче ощутить сопричастность контекстам и формам того давнего периода русской культуры, аутентичность тех вещей. Однако дизайнерская "штучность" сделала бы книгу и дороже, а потому - менее доступной для тех, кому она нужна и интересна.

Труд Е. Милюгиной, И. Семенникова и издательства "Русский импульс" был выдвинут в номинации "HUMANITAS" на Ежегодный Национальный конкурс "Книга года", учрежденный Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям РФ, являющийся для российских книгоиздателей событием первого ряда, и получил Почетную грамоту Оргкомитета XХII Московской международной книжной выставки-ярмарки.


    Примечания:

  1. Львов Н. А. Избранные сочинения / Предисл. Д. С. Лихачева. Вступ. ст., сост., подгот. текста и коммент. К. Ю. Лаппо-Данилевского. Перечень архитектурных работ Н. А. Львова подготовлен А. В. Татариновым. - Кёльн; Веймар; Вена: Бёлау; СПб.: Пушкинский Дом; РХГИ; Акрополь, 1994. - 422 с., 32 с. ил.
  2. step back back   top Top
University of Toronto University of Toronto