COMPOSANTES AUTOCHTONE ET FRANCOPHONE
COMPOSANTE
AUTOCHTONE (SÉRIE
1)

Cliquez ici pour voir l’affiche de
la série autochtone.
Pour consulter les biographies des présentatrices
et présentateurs et les sommaires des ateliers du
programme autochtone, cliquez ici.
Le sous-comité autochtone de
l’École
d’été en promotion de la santé valorise
et fait la promotion des concepts et des modèles de
soins de santé traditionnels ainsi que les services
de santé communautaires ontariens adaptés à la
culture autochtone.
Ce sous-comité est composé de représentants
d’organismes communautaires des milieux urbains et
des réserves de toute la province. Le sous-comité autochtone
planifie et organise le programme autochtone de l’École
d’été en collaboration avec le comité de
direction. Il s’efforce de mettre en place un programme
adapté à la culture et aux traditions autochtones.
Le programme autochtone en promotion
de la santé de 2009 est
fondé sur le thème de l’École
d’été en
lien avec le cercle d'influences. Il comprend des ateliers
et des séances « Boîte à outils »,
des enseignements des anciens, des démonstrations,
des discussions, du chant, de la danse ainsi que beaucoup
d’autres activités.
Les personnes qui désirent participer au programme
autochtone doivent choisir la Série 1 sur le formulaire
d’inscription.
Écoutez Pepper Lazore et Walter J. Cooke
parler de leur programme
autochtone. |
|
Cliquez ici pour
voir les participantes et participants danser et
jouer du tambour lors des festivités autochtones
de 2006! |
Le Comité responsable du programme autochtone installera un
tipi à l'extérieur. Le tipi des
Autochtones des plaines du Nord est bien plus qu’un
abri. Il concrétise un grand nombre de valeurs importantes à la
culture et aux traditions autochtones. Chacune des quinze
perches représente une valeur : obéissance,
respect, humilité, joie, amour, foi, parenté,
propreté, reconnaissance, force commune, bonne éducation
des enfants, espoir, protection ultime et rabats de contrôle.
Le sous-comité organise également des activités
culturelles auxquelles sont invités tous
les participants. Chaque année, on prévoit
une série de divertissements lors de la fête
autochtone ainsi que des cérémonies
d’ouverture
et de clôture.
Les cérémonies d’ouverture et
de clôture se célèbrent selon les rites de la collectivité autochtone
Anishnawbek. Il s’agit d’un cérémonial
au cours duquel on brûle les quatre herbes médicinales
sacrées : le tabac, le cèdre, la sauge
et le foin d’odeur.
Ces cérémonies particulières remontent à la
nuit des temps. Chaque peuple autochtone a son propre rituel
et il n’est pas question de les comparer entre eux.
En raison de leur caractère sacré, toutes les
cérémonies reçoivent la plus grande
estime et sont suivies dans le plus grand respect.
La méthode Anishnawbek privilégie une approche
globale qui intègre nos valeurs spirituelles, physiques,
mentales et affectives et celles du monde qui nous entoure. Les
processus d’ouverture et de clôture nous permettent
d’explorer littéralement ce qui nous entoure
et ce qui réside en chacun d’entre nous. Nous
voulons nous assurer de rassembler tout ce dont nous avons
besoin pour remplir les tâches qui nous attendent.
Cela doit nous aider à réunir notre corps,
notre esprit et notre âme. La cérémonie
nous rappelle également comment nous comporter de
façon équilibrée pour notre bien et
celui des générations futures.
Nous invitons tout le monde à se joindre à nous
pour célébrer l’ouverture et la clôture de
l’École
d’été en promotion de la santé.
Horaire – Série 1
Bios
et résumés – Série 1
Bios
et résumés –Séances Boîte à outils
Sous-comité autochtone :
Vivian Recollet,
présidente, Centre de santé Shkagamik Kwe,
Sudbury
Sabrina Boucher, centre
de santé communautaire autochtone Anishnawbe Mushkiki,
Thunder Bay Walter Cooke, Aîné,
centre de santé autochtone De dwa da dehs nye>s
Aboriginal Health Centre, Hamilton/Brantford
Bernice Downey, conseillère, Mino
a ya win Consulting, Hamilton
Geraldine Ense-McGregor, M'Chigeeng Health
Services, M'Chigeeng (Manitoulin Island)
Rochelle Ethier, Aboriginal People’s
Alliance of Northern Ontario (APANO), Sudbury
Shannon Gustafson, Anishnawbe Mushkiki Aboriginal
Community Health Centre, Thunder Bay
Renée Leblanc, étudiante,
Université Laurentienne
Lisa Weintraub, coordonnatrice, École
d'été
On invite et on encourage tous les participants à s'inscrire à ces
séances et activités.
PARTICIPANTES ET PARTICIPANTS FRANCOPHONES
PROGRAMME EN FRANÇAIS
COMPOSANTE FRANCOPHONE
(SÉRIE
2)
Le sous-comité francophone de l’École d’été en
promotion de la santé favorise l’élaboration de programmes
appropriés pour la population d’expression française. Ce
sous-comité est formé de représentantes et représentants
d’organismes francophones de toute la province. Ses membres planifient
et organisent le volet français de l’École d’été en
collaboration avec le Comité de direction.
Cette année, le programme en français, Série
2, sera fondé sur le thème de l’École
d’été 2009 et sera offert pendant toute
la durée de l’École d’été.
Programme en français :
Des séances d’intérêt
général,
des séances en petits groupes, des ateliers « Boîte à outils » et
de ressourcement personnel seront offerts en français
tout au long de la semaine. Les participants et participantes
des trois séries auront l’occasion de travailler
ensemble à certains moments. Pour en savoir
plus, consultez la version française du site Web.
Subventions pour les participantes et les participants
travaillant ou vivant en Ontario
qui assistent aux séances en français
Grâce à un financement spécial, les
participantes et les participants à l’École
d’été désireux d’assister
au module de formation en français pourront faire
une demande de subvention partielle (pour le transport
et l’hébergement uniquement). Seuls les
participantes et les participants qui travaillent ou
vivent en Ontario et qui assistent à la Série
2 (séances en français) sont admissibles.
Si vous désirez faire une demande de subvention, veuillez
l’indiquer à l’endroit approprié sur
le formulaire d’inscription. Veuillez également
communiquer avec la coordonnatrice de l’École
d’été en promotion de la santé par
téléphone au 416-469-4632 ou par courriel à l’adresse hpss@rogers.com immédiatement
après vous être inscrit.
Horaire – Série
2
Bios
et résumés – Série 2
Bios
et résumés –Séances Boîte à outils
Sous-comité francophone :
Denise Hébert, Santé publique Ottawa
(présidente du comité)
Mary Cerré, Office de la santé publique
du Canada
Antoine Derose, Centre de toxicomanie et
de santé mentale
(CTSM)
Jasmine Thibault, Centre francophone de Toronto
Sylvie Boulet, Nexus Santé
Lisa Weintraub, coordonnatrice, École d'été
Haut de la page |